SCÈNE SOLAIRE / SOLAR STAGE

2016stage.jpg

Jour et nuit, la scène solaire est l’espace de célébration privilégié du festival, avec son décor qui suscitera l’émerveillement et la transformation. La conception scénique organique et futuriste sera appuyée par un concept visuel et une technologie audio à la fine pointe (Meyer Sound). Des lasers et un jeu de lumière spectaculaires maximiseront les vibrations de cette grande piste de danse vivante en plein cœur de la vallée de la Gatineau. Le coup d’envoi se fera le vendredi dès 13 h !

Night and day, the solar stage is the festival’s foremost celebration space, with a decor that will amaze and stimulate transformation. The organic and futuristic stage design will be backed by the highest quality visual concepts and audio technology (Meyer Sound). Spectacular lasers and lights will maximize the vibrations on this living dance floor in the heart of the Gatineau valley. Kick-off will be on Friday at 1 PM!


SCÈNE LUNAIRE / LUNAR STAGE

20689977_1046000292202677_7271744775150623799_o.jpg

La scène lunaire est la scène alternative de choix, avec une sélection d’artistes parmi les plus talentueux de musique électronique d’ici et d’ailleurs. Elle ravira ceux et celles qui préfèrent les ambiances plus intimes et la musique techno et minimaliste dans forêt entourée d’arbres centenaires.

The lunar stage is the preferred alternative, offering a selection of the most talented electronic-music artists from here and abroad. It will charm those who prefer a more intimate atmosphere as well as techno and minimalist music in a forest setting among century-old trees.


SCÈNE STELLAIRE / STELLAR STAGE

En bordure de la belle rivière Gatineau, la scène stellaire est mystique, avec son ambiance chaleureuse et ses décors féériques qui suscitent l’émerveillement chaque année. Musique downtempo, ambiante, psybass, electronica, psychill, glitch et plus encore. Des sourires et des rencontres pour les adeptes de musique « chill out ».

On the shores of beautiful Gatineau River, the stellar stage is a mystical space with a warm atmosphere and amazing otherworldly decors. Downtempo, ambient, psybass, electronica, psychill, glitch, and more. Chill-out music lovers will find smiles and meet like-minded souls.


PLAGE / BEACH

IMG_5971 - copie.JPG

NATURE/PLAGE/RIVIÈRE

Le site du Bonnet Rouge se démarque par l’étendue de ses grands espaces, ses bonnes vibrations et sa dimension sacrée. Une magnifique plage et une rivière à l’eau cristalline qui scintille nous permettent un véritable rapprochement et un contact authentique avec mère Nature. La plage nous accueille chaque jour avec baignade de 8 h à 20 h. Venez vous rafraîchir !

NATURE/BEACH/RIVER

The Bonnet Rouge is remarkable due to its vast spaces, good vibes and sacred dimension. Its wonderful beach and crystal-clear river provide us with a genuine contact with Mother Nature. The beach welcomes you every day, with swimming from 8 AM to 8 PM. Come and cool off!

 


ESPACE DE GUÉRISON ET THÉRAPEUTIQUE / ATELIERS & CONFÉRENCES / TIPIES D'ENRACINEMENT / THERAPEUTIC AND HEALING AREA / WORKSHOPS & CONFERENCES / GROUNDING TEEPEES

 

Espace thérapeutique

L’espace thérapeutique d’enracinement apporte de l’équilibre et une dimension bien-être au festival Éclipse, avec ses thérapeutes invités qui offriront des soins tout au long du festival. Cet espace privilégie le contact humain, le recueillement, la détente, mais surtout l’occasion rêvée de détendre vos muscles durant le festival! Du vendredi au dimanche, les festivaliers seront donc invités à venir s’inscrire aux soins gratuits à partir de 9 h, réservant ainsi leur place le jour même. L’intention est de privilégier tous ceux souhaitant mélanger festivités et bien-être, et d’offrir un endroit calme, permettant la méditation, pour se recentrer en douceur. Veuillez prendre note que le nombre de soins est limité, ce sera donc selon la formule « premier arrivé, premier servi ».

TENTE ATELIERS/CONFÉRENCES

Des ateliers et conférences seront offerts du vendredi matin au lundi sous la grande tente. Vous y trouverez une programmation diversifiée, présentée par des conférenciers qui viendront partager leurs connaissances, leurs expériences, leurs philosophies et plus encore. Un espace qui plaira à tous et vous permettra de prendre une pause. Applications: workshops@eclipsefestival.com

Tipis d’enracinement

En résonnance avec nos racines, la vision d’Éclipse ainsi que toutes nos relations, un espace sacré est mis à votre disposition, invitant au recueillement, à la tranquillité et à l’enracinement. Fondés sur le respect de cette terre ancestrale, deux tipis se retrouvent bordés par la grande rivière Gatineau et bercés par les esprits de la forêt boréale. Un feu sacré y sera alimenté tout au long du festival, offrant un lieu chaleureux de détente à quiconque recherche le calme durant les festivités. Il y est possible de venir se retrouver, se recentrer grâce à l’élément du feu et d’ainsi profiter des énergies subtiles d’une nature riche.

 

Therapeutic Zone

The grounding area brings balance and a scared dimension to Eclipse, with invited therapists who will offer treatments throughout the festival. This zone gives priority to human contact, contemplation, relaxation, and is a perfect place to soothe your muscles during the festival! Friday to Sunday, you’re invited to come and sign up for free treatments starting at 8 AM to reserve a spot for the same day. The goal is to favour those who wish to mix festivities and well-being, and to offer a calm space allowing you to meditate and refocus. Please note that available spots are limited, so it will be “first come, first served.”

WORKSHOP/CONFERENCE TENT

Workshops and conferences are offered from Friday morning to Monday under the large tent in the grounding zone. Programming will be diverse and offered by speakers and moderators who will come to share their knowledge, experience, philosophies, and more. This space will stimulate your intellect and artistic side, and allow you to take a break. At night, the space will be transformed and set up for comfort and consciousness.  Applications: workshops@eclipsefestival.com

 

Grounding teepees

Resonating with our roots, Eclipse’s visions and all our relations, a sacred space will be at your disposal, inviting contemplation, tranquillity and grounding. Out of respect for this ancestral land, two teepees will be on the shores of the Gatineau River, soothed by the spirits of the boreal forest. A sacred fire will burn throughout the festival, offering a warm relaxing space to anyone who seeks calm in the midst of festivities. You can find yourself and refocus with the fire element and enjoy the subtle energy of a rich natural environment.

 


ESPACE POUR ENFANTS / KIDS' VILLAGE

À Éclipse cette année, un espace pour enfants organisé et présenté par Cynthia Béland et son équipe.
Un univers rempli d’expériences et d’installations permanentes pour les enfants accompagnés d’un
adulte, de 9h à 21h. Plusieurs ateliers et activités au programme : approches avec de petits animaux
de compagnie, cirque, un coin théâtre et un coin musical. Des jeux de bois comme baby-foot, pichenotte, combat d’épées pour les plus vieux et une expérience ciné-parc tous les soirs. Les nombreuses activités stimuleront la créativité et la curiosité de vos enfants et réjouiront toute la famille. Une épluchette de blé d’Inde sera offerte gratuitement le dimanche pour les familles avec leurs enfants. Plusieurs autres activités seront présentées durant le festival, à partir du vendredi. Nous aurons même un jeu gonflable! Un espace à  ne pas manquer cette année! Youpi!

At Eclipse this year, a space for children, organized and presented by Cynthia Béland and her team. A universe filled with experiences and permanent installations for children accompanied by an adult, from 9AM to 9PM. Several workshops and activities are planned: small pets, circus, a theater corner, and a music corner. Wooden games like baby-foot, pichenotte, swordplay for older kids, and a “drive-in”
experience every night. The numerous activities will stimulate your children’s creativity and curiosity, and be enjoyable for the entire family. A free corn roast will be offered for families with children on Sunday. Several other activities will be offered during the festival, starting on Friday. We’ll even have an inflatable play structure! Don’t miss this space this year! Yippee!

Eclipse+2017+-+Resonance+-+Full+Res+-+No+WM+-173+copie.jpg

Dome Theater
Dôme Cinéma